Республика Коми МС «Молодежь С-Юга», еженедельная газета Республики Коми
Республика Коми МС Редакционное сообщение »»»
ОПРОС Что еще вернуть из прошлого? »»»
Волженцев добыл первую медаль для Коми »»»
Республика Коми
№ 12 / 29.03.2013 
|  Архив  |  Experto Credite  |  Информация  |  Акционерам  |  Общение  |
 ПОИСК ПО САЙТУ 

 РадиоРубка 

Для содержимого этой страницы требуется более новая версия Adobe Flash Player.

Получить проигрыватель Adobe Flash Player

 Метро 
 Сила добра 
 НАШИ ПАРТНЕРЫ 
ki.gif
ms.gif
ki.gif
bbs.gif
pora_na_rabotu.gif
ezkh_250x70.gif
Gis11.jpg
 ВАС ПОДСЧИТЫВАЮТ 
Рейтинг ресурсов УралWeb
Rambler's Top100Service

 Молодежь С-Юга № 26 (7305) от 28 июня 2007 года

Очевидное-невероятное 

Приключения Робинзона Крузо в Коми крае


Наверное, нет человека, который бы не зачитывался в детстве приключениями Робинзона Крузо. Герой Даниэля Дефо уже давно стал одним из «вечных персонажей» мировой литературы наряду с Дон Кихотом, Одиссеем и Синдбадом. В 1719 году Дефо издал роман с длинным названием «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки, близ устья великой реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами. Написано им самим». Вообще же, плодовитый автор Робинзона написал более трехсот различных произведений, а Робинзон Крузо у Дефо является героем не одного романа, а целого литературного «сериала». Успех первой книги подтолкнул писателя к мысли выпустить ее продолжение. Вскоре вышла вторая часть романа «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо». Робинзон в очередной раз отправляется в скитания: посещает свой любимый остров, совершает кругосветное путешествие, в конце которого оказывается в далекой и загадочной России и... в Коми крае.

Три Робинзона

Всего из-под пера Дефо вышло три романа о Крузо. Успех первой книги превзошел все расчеты автора и книгопродавца: первое издание было раскуплено в несколько дней. За каждый экземпляр шли жестокие битвы у прилавка, типография не справлялась с заказами. И это при том, что книга была очень дорогой, и стоила, как полный костюм джентльмена. Пришлось срочно готовить еще несколько изданий. А в момент наивысшего успеха книги предприимчивый Дефо принялся за вторую часть. Уже через несколько недель продолжение под названием «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо, составляющие вторую и последнюю часть его жизни, и захватывающее изложение его путешествий по трем частям света, написанные им самим» («Farther Adventures of Robinson Crusoe...») было уже готово. Продолжение романа разделило успех первой части и было прочитано с таким же интересом. В подлинность совершенных Робинзоном путешествий поверили совершенно так же, как и в реальность его существования. Дневник Робинзона и описание далеких стран, которые он посетил, показались не только занимательным, но и поучительным чтением. Книгу читали, следя по карте за маршрутом Робинзона. Тем не менее, путешествию Крузо суждена была гораздо менее завидная судьба, чем рассказу о его одинокой жизни на острове. Он был всеми прочитан и забыт. Хотя в мировой практике до сих пор существует традиция издавать обе части вместе. Первый полный перевод двух частей Робинзона на русский язык вышел в 1843 году. В СССР было академическое издание 1935 года, а следующее - только спустя 60 лет, в 1996 году.

Иногда, правда, вдруг в некоторых изданиях Дефо появлялись отрывки о пребывании Робинзона в Сибири, но то, как он туда попал, оставалось совершенно неясным.

В 1720 году вышла третья часть эпопеи Робинзона «Серьезные размышления в течение жизни и удивительные приключения Робинзона Крузо, включающие его видения ангельского мира». Но это уже не художественное произведение, а, скорее, эссе на социально-философские и религиозные темы. Об этой книге знают только специалисты.

Китайский «челнок» - сибирский миссионер

Вторая часть «Робинзона» написана в форме путевого дневника. «Народная пословица: «каков в колыбельку, таков и в могилку» нашла себе полное оправдание в истории моей жизни», - начинает он повествование. Новое путешествие, предпринятое героем уже в преклонном возрасте, длилось десять лет и девять месяцев. Возраст и уговоры жены до поры до времени удерживают Крузо в Англии. Он даже покупает ферму, намерен заняться сельским трудом, к которому он так привычен, но смерть жены ломает эти планы. Больше его ничто не держит в Англии. В начале 1694 года он отплывает на корабле своего племянника-капитана (в Лондон он вернется в январе 1705 года). С ним верный Пятница, двое плотников, кузнец, некий «мастер на всякие механические работы» и портной. Робинзон путешествует по Южной Америке, а затем на Мадагаскаре, в Индии. На море в схватке с дикарями гибнет Пятница. Крузо отправляется на открытый им остров, устраивает там судьбу колонистов, делается торговцем и попадает в Китай. И здесь он решает пересечь всю Азию, Сибирь, Европейский север России и возвратиться в Англию через Архангельск. Робинзона можно назвать первым китайским «челноком», так как он продает в Поднебесной свой корабль, покупает китайские товары, грузит караван и отправляется в путь. «Первый город или селение, который мы встретили во владениях московского царя, насколько помнится, носит название Аргуни», - пишет герой. Караван движется по степям и лесам до Нерчинска (Nertznskoy), переправляется через огромное Чэкс-озеро (Schaks-oser) и достигает Енисейска на реке Енисей (Janesay), затем попадает в Тобольск. В Тобольске Крузо проводит зиму. Сибирь, по описаниям Крузо, это хорошо населенная страна, в городах и крепостях которой русские гарнизоны охраняют дороги и караваны от хищнических набегов татар. В свою очередь, Робинзон сам нападает на аборигенов-татар. Главное приключение романа – это сожжение около Нерчинска татарского деревянного идола Чэм-Чи-Таунгю (Cham-Chi-Tanngu). При виде идолопоклонства туземцев ярый протестант Крузо не выдерживает и решает искоренить сибирское язычество. Ночью, подкравшись к идолу вместе со своими спутниками и связав сторожей и жрецов, Робинзон сжигает идола на их глазах. После этого «миссионерам» приходится поспешно бежать и искать защиты у русского воеводы. Кстати, всю Сибирь и Урал Робинзон Крузо называет Великой Татарией и почти все этносы этих регионов - татарами. Дело в том, что на западноевропейских картах той эпохи эти территории и их жители назывались именно так.

Подробно описана зимовка в Тобольске, где проживали ссыльные московские дворяне, князья, военные. Сибирские краеведы даже нашли «дом Робинзона». Особенно близко сходится Робинзон с опальным министром князем Голицыным (Galliozen). Он предлагает содействовать его бегству из Сибири, но старый вельможа отказывается, и путешественник увозит из России его сына.

По пути Исбранта Идеса

Разумеется, в реальности никакого Робинзона Крузо и его путешествия в Россию не было, а существовал только литературный вымысел. Но ведь даже в первой, «островной», части робинзонады автор взял за основу реальный случай – приключения на необитаемом острове моряка Селькирка. Поэтому неудивительно, что путешествие по России тоже могло быть в реальности.

Произведение Дефо служит свидетельством того, что знал о Сибири европеец начала XVIII века. Тема Сибири была в ту пору «коммерческой», англичане живо интересовались далекой страной, поэтому автор рассчитывал на хороший сбыт своей книги. Сам Дефо вообще не совершил ни одного продолжительного путешествия и, чтобы написать вторую часть «Робинзона», ему пришлось пользоваться книжными справками. Писатель всегда интересовался всем, что касается торговли, и стремился подробно ознакомиться с сухопутной дорогой в Китай через Сибирь. Ко времени написания романа из России в Китай было отправлено три посольства и около дюжины караванов. Голландец Исбрант Идес, посланный московским правительством в Китай в 1692 году для подтверждения некоторых торговых привилегий и установления более тесной торговой связи между обоими государствами, был одним из первых иностранцев, подробно описавших свое путешествие. Его рассказ был издан на английском языке в 1698 году и пользовался огромной популярностью как подлинный дневник путешественника. И весьма правдоподобно, что именно маршрут Исбранта подал Дефо идею заставить Робинзона пересечь всю Азию. Ведь Робинзон точно следует по пути голландца, но в обратном направлении. Поэтому Дефо удалось избежать небылиц, которые ходили о Сибири в европейском обществе XVIII века. Стоит отметить и тот факт, что Исбрант Идес стал одним из первых европейцев, написавших о коми народе. Этот факт заставил побывать в Коми крае и Робинзона.

Дефо как публицист, коммерсант и политик интересовался международными отношениями, в частности, проявлял большой интерес и к России Петра I. Им написана даже книга, посвященная деятельности Петра, «Беспристрастная история жизни и деятельности Петра Алексеевича, нынешнего царя Московского». Это первое в Европе подробное жизнеописание Петра, написанное еще при его жизни.

Робинзон в Коми

«Наконец, переправившись через Каму, которая в тех местах служит границей между Европой и Азией, мы вступили в Европу; первый город на европейском берегу Камы называется Соликамском, - пишет Робинзон в дневнике о своем прибытии в земли Перми Великой. - Мы думали увидеть здесь другой народ, другие обычаи, другую одежду, другую религию, другие занятия, но ошиблись. Эта мрачная местность мало чем отличалась от монголо-татарских областей; население, большей частью языческое, стояло немногим выше американских дикарей: их дома, их города полны идолов, образ жизни самый варварский; исключение составляют только города и близлежащие селения, жители которых являются христианами или мнимыми христианами греческой церкви, но религия их перемешана со столькими суевериями, что в некоторых местах едва отличается от простого шаманства».

В пермских лесах на караван Робинзона нападают разбойники. Язык их был непонятен даже проводникам, хорошо знавшим языки сибирских народов. Англичанин этих разбойников тоже назвал татарами, как и всех остальных. От «татар» Робинзон и его спутники спрятались на берегу притока Вишеры (Wirtska), где им пришлось в импровизированной крепости держать осаду. Ночью путешественники развели большой костер, навьючили лошадей и верблюдов и ушли на север. Им удалось скрыться в русской деревне Кермазинское. Отдохнув, перебрались через речку Киршу и прибыли в русский город Озомы. «Через пять дней мы прибыли в Вестиму (Усть-Вымь) на реке Вычегде, впадающей в Двину, и таким образом счастливо приблизились к концу нашего сухопутного путешествия, ибо река Вычегда судоходна, и нас отделяло только семь дней пути от Архангельска, - завершает Робинзон свое краткое знакомство с Коми краем. - Из Вестимы мы прибыли третьего июля к Яренску, где наняли две больших баржи для наших товаров и одну для себя, прибыли в Архангельск, проведя в пути один год, пять месяцев и три дня, включая восьмимесячную остановку в Тобольске». После Архангельска были Гамбург, Гаага и родной Лондон. Прибыль Крузо от десятилетней поездки составила 3.475 фунтов, 17 шиллингов и 3 пенса.

Завершается дневник путешественника так: «И в Лондоне здесь, порешив не утомлять себя больше странствованиями, я готовлюсь в более далекий путь, чем описанные в этой книге, имея за плечами 72 года жизни, полной разнообразия, и научившись ценить уединение и счастье кончать дни свои в покое».

Из Яренска в Китай

А что происходило на территории Коми края во время путешествия Робинзона? В 1702 году на реке Цильме нашли медную руду. И сюда для организации медеплавильного производства была направлена экспедиция под руководством дворянина Федора Огарева. Через год стала действовать приказная изба в Усть-Сысольске. В 1704 году яренский торговец Г.Осколков ездил торговать в Китай (можно сказать, что по маршруту Крузо). В 1712 году построен первый каменный храм в Коми крае - Вознесенская церковь в Усть-Выми. А через год на нижней Печоре появились первые старообрядцы.

Артур Артеев


«« »»
добавить комментарий 
Имя:    E-mail: 
Город:   Сайт:
Ваш комментарий:
Код для проверки: 








 = 
 
Читайте в номере
Марина Истиховская войдет в тройку «Единой России»
комментарии (0) | дальше »»

Арестовано 39 «одноруких бандитов»
комментарии (0) | дальше »»

Водку в Коми уважают
комментарии (0) | дальше »»

«Реформаторы» выслушали приговор
комментарии (0) | дальше »»

Из Украины - в ГУЛАГ
комментарии (0) | дальше »»

«Русский молот» под опекой Гарри Шоу
комментарии (0) | дальше »»

Спасти удалось не всех...
комментарии (0) | дальше »»

«Шахтерская тема»
стала главной на июньской сессии Госсовета Коми
комментарии (0) | дальше »»

Долги чреваты выселением
Но пока у властей столицы «руки коротки»
комментарии (0) | дальше »»

Пенсионная система.
модернизация в действии
комментарии (0) | дальше »»

Эхо Москвы
комментарии (0) | дальше »»

Василий Алексеев:
«Если я, инвалид, наворотил столько рекордов, чего же нынешним спортсменам не хватает?»
комментарии (0) | дальше »»

Ничего святого
Акциями выпускников интернатов заинтересовался криминал
комментарии (0) | дальше »»

Производитель кошмариков и страшилок
удостоился «Заветной мечты»
комментарии (0) | дальше »»

Найти рядового Михайлова
удалось только спустя 66 лет после его гибели на фронте
комментарии (0) | дальше »»

Милиция охраняла «Зверей»
от журналистов
комментарии (0) | дальше »»

СПИД и Надежда
Алексей Лысенков «открыл» лицо ВИЧ-инфицированной сыктывкарки
комментарии (0) | дальше »»

Погладить крокодила
смогут посетители передвижного зоотеррариума
комментарии (0) | дальше »»

Одна надежда на Янко?
Глава Коми встретился с именитым тренером
комментарии (0) | дальше »»

Иженер – это звучит гордо!
Надо кардинально менять структуру экономики
комментарии (0) | дальше »»

Пересажали?
Для квартирных воров в столице Коми наступили тяжелые времена
комментарии (0) | дальше »»

Жизнь за игру
Сыктывкарец стал жертвой страсти
комментарии (0) | дальше »»

День на свободе
Опасный преступник совершил побег
комментарии (0) | дальше »»

Без «глухарей»
Правоохранители сработали на сто процентов
комментарии (0) | дальше »»

Приключения Робинзона Крузо в Коми крае
комментарии (0) | дальше »»

Окно в Европу
Чемпионат России прошел на высоком уровне
комментарии (0) | дальше »»

(C) ЗАО «Редакция газеты «Молодежь С-Юга», 1998-2007.
Перепечатка материалов сайта допускается только
при наличии письменного разрешения редакции.

Разработка и поддержка сайта: Артем Евстигнеев
Предыдущие версии создавали:
Дмитрий Терентьев, Юрий Пешкилев, Владимир Барабанов.